傅雷——中国翻译巨匠

傅雷,字怒安,号怒庵,我国著名的翻译家,正值的作家,严谨的艺术理论家、评论家和教育家, 1908年4月7日出生于江苏省南汇县周浦镇渔潭乡西傅家宅(现上海市浦东新区航头镇王楼村五组)。傅雷早年留学法国,专供艺术评论,对西方古典音乐和中心画论造诣颇深。上世纪四十年代始,从事文学翻译工作,一生译作宏富,翻译了如巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等法国重要作家的作品,数百万字著译成为中国译届备受推崇的范文。他多艺兼通,在绘画、音乐、文学等方面皆显示出独特的、高超的艺术鉴赏力。六十年代后,傅雷以其研究与翻译巴尔扎克著作的卓越成就,被吸收为法国巴尔扎克研究会员。他曾当选为第一、二届全国文代会代表,先后担任政协上海市第一届委员会委员,中国作家协会上海分会理事、书记处书记等职务。傅雷一生为人坦荡,秉性刚毅。文革初遭受迫害,1966年9月3日与夫人双双愤而弃世,以生命为代价捍卫了人格的尊严。

福寿园国际集团

当前访问 : 上海

访问 集团官网
WordPress Image Lightbox Plugin